優しい人になりたい、とずっと思っている。
クラスで困っている子がいたり、保護者の方とのやりとりで悩んだりすると、私はカウンセラーさんに相談している。
すると、カウンセラーさんはいつも、静かにこう尋ねるのだ。
「その子は、どんな思いでいるんでしょうね」
「その保護者の方は、どんな気持ちでそれを言われたんでしょう」
この問いを投げかけられるたびに、私はハッとする。
自分がどれほど、「困らされている側」の視点で物事を見ていたのかに気づかされるからだ。
「困らせている子」ではなく、「困っている子」。
「理不尽な要求をする保護者」ではなく、「不安を抱えている保護者」。
視点を少し変えるだけで、同じ出来事なのに、見える景色がまったく違ってくる。
“目から鱗が落ちる”とは、こういう感覚なのかもしれない、と何度も思う。
カウンセラーさんに相談するたび、私は自分の見方の狭さに気づかされながら、同時に、新しい視点をもらえたことに救われる。
そんな気持ちを抱えながら、私はまた、自分の日々へと戻っていく。
現場にいると、たくさんの子どもたちの安全や学びに責任を持ちながら、その場で瞬時に判断しなければならない場面がたくさんある。
頭の中は、たくさんのOSが開いているような状態だ。
それでもー
とっさに相手の背景まで思いを巡らせられるよう、心の器を大きくしたいと思う。
タスクの多い毎日の中でも、忙しさに押しつぶされるのではなく、まっさらな気持ちで「その人は、どんな思いでいるんだろう?」という問いを、いつでも自分の中から取り出せるようになること。
それが、「優しさ」の一つの側面なのかな、と思う。
優しさは、性格とか才能とかではなく、
思い込みに流されるのではなく、丁寧に問いを持ち続けることなのかもしれない。
ーAmelie.
“What are they feeling?” — The day I noticed what kindness really is
I’ve always wanted to be a kind person.
Whenever I’m worried about a child in my class, or troubled by an exchange with a parent, I find myself turning to our school counselor.
And each time, she asks me, quietly:
“I wonder what that child is feeling.”
“What do you think was in that parent’s heart when they said that?”
Every time she places this question in front of me, something in me catches.
I realize, again and again, just how often I had been seeing things from the perspective of the one being troubled.
Not “a child who is causing trouble,” but “a child who is troubled.”
Not “a parent making unreasonable demands,” but “a parent carrying anxiety.”
Just a small shift in perspective, and the same situation looks like an entirely different landscape.
So this is what people mean by “scales falling from your eyes,” I find myself thinking, more than once.
Each time I talk with the counselor, I come away aware of how narrow my own view had been — and at the same time, saved by the new way of seeing she has offered me.
Carrying that feeling, I return, once again, to my own daily life.
Out in the field, there are so many moments when I have to make decisions on the spot, all while holding responsibility for the safety and learning of so many children.
My mind, in those moments, feels like a computer with too many windows open at once.
And still — I want to widen the vessel of my heart, so that even in those moments, I can turn my thoughts to what lies behind the other person.
Even on the busiest of days, packed with task after task, I want to be someone who isn’t crushed by the rush — someone who can, with a clear and unclouded heart, draw out the question from within: “I wonder what they are feeling.”
That, I think, may be one face of what we call “kindness.”
Kindness isn’t a personality trait, or a talent.
It may be the quiet practice of holding on to a question — carefully, without being swept away by assumption.
— Amelie.
コメントを残す